|
发表于 2021-9-1 21:49:16
|
显示全部楼层
前言发个前言,给大家参考为方便中国读者,德国劳氏船级社安排将本社《船舶入级和建造规范》的部分章节译成中文,并逐章发行中英文对照本,若对两种文本发生歧议,应以本社的唯一正式版本- 现行德文版为准。本中文版的版权属德国劳氏船级社所有;未经本社认可,不得翻印。本中文版按2002年英文版翻译,并按2002年德文版作了最后审核。 德国劳氏船级社2002年6月30日PrefaceFor the convenience of Chinese readers, GL has arranged to translate some Chapters of our “ Rules for Classification and Construction of Ships ” into Chinese and will publish them as English-Chinese edition chapter by chapter. The current German version, which is the only authentic version, must be followed where any discrepancy exists.The copyrights of this Chinese version belong to GL. It should not be copied without permission from this Society.This Edition is translated from GL rules 2002, English Edition and checked finally against GL rules, German Edition. Germanisher Lloyd30th June 2002[ 本帖最后由 730514shq 于 2007-9-1 09:36 编辑 ]
|
|